Friday, July 13, 2012

Rubén Blades


Rubén Blades
Sings For The World

"If we don't live and breathe politics, we're fucked."

To speak of Rubén Blades is tell the story of six thousand years of solitude. The life beat of his songs reverberates in prison cells from San Salvador to Johannesburg. They are heard everyday on the street corners of the city to which we all belong. In this world, politics isn’t a once in every four years game like the World Cup or the Olympics. “In Latin America,” says Blades, who once ran for president of his native Panama, “you live and breathe politics because it affects your everyday life. If we don’t, we’re fucked.”
         Blades grew up in a world where people disappeared and nobody talked of it in the daylight. He began his career as a musician imitating rock bands from El Norte before discovering Salsa and becoming world renown with his band Seis del Solar (Six from the Sun, an infamous tenement) and albums including Siembra with Willie Colón, Nothing But The Truth with Elvis Costello and Sting, Agua de Luna based on the stories of Gabriel Garcia Marquez, the Grammy enriched Tiempos, Buscando America with its crossover hit, "Decisiones," and Paul Simon’s The Capeman. Never renouncing his interest in politics, he not only infused his danceable tunes with socially aware lyrics, he picked up a law degree and a doctorate in International Law from Harvard. Along with aspiring to be president of Panama, Blades modeled himself on the Boss of America, Bruce Springsteen.
         “He does not take the intelligence of his audience for granted,” says Blades. “The honesty and quality of the songs come from the gut, as well as the mind and heart. For me, the validity of talent and sincerity is in the measure of touching someone, the reaction from people to the presentation.”
         For Blades, it is always an issue of humanity above all else.
         “What happened in Argentina (referring to the tortures, killing squads, and other abuses by right wing Peronists) is as horrible as what happened to the Jews in World War Two, not to compare in terms of numbers of atrocities, but because of the degree of sophistication in the administration of torture. These killers were people who had mothers, fathers, sisters, friends and you ask how could these people do these horrible things. And because these people are, on the surface, just like you and me, you ask, what prevents me from doing those horrible things. It is very easy to say, ‘I would never,’ but we can’t just wash away that possibility. Denying it almost invites it. I think the idea is to say, ‘Well, I could become that, but I will choose not to.’ You have to face the evil within and always keep a watch on it. When you let your guard down, when you say ‘That’s them, but not me’ it takes over. This is as true for political murderers as for junkies in the projects. Any of us could be any of them. The difference is that we control it because we are aware of it. That is what I try to do in my political work, but especially in my music. Music works on behalf of those who may not read all the books about human behavior or watch all the programs and movies or the news—because of a lack of education and censorship, both controlled by the government. But music rescues the popular voice. You will see that the youth of Latin America will prevent future dictatorships because they have a better understanding of humanity and themselves through listening to music. The government wants us to forget. Music bans forgetfulness. Music reminds us of who we are. Sing it and it stays.”

Estoy buscando America
Buscando ese camino entre la oscuridad
Estoy buscando America
Pero no tengo miedo de buscar la verdad
          

No comments:

Post a Comment